二四二、观国之治乱臧否,至于疆易而端已见矣。其候徼支缭,其竟关之政尽察:是乱国已。入其境,其田畴秽,都邑露:是贪主已。观其朝廷,则其贵者不贤;观其官职,则其治者不能;观其便嬖,则其信者不悫:是暗主已。凡主相臣下百吏之俗,其于货财取与计数也,须孰尽察;其礼义节奏也,芒轫??:是辱国已。

陆注:观察一个国家的治乱好坏,来到它的边界,那苗头就已经露出来了。如果那国家的哨兵来回分散巡逻,那边境关卡的管理措施极其苛察:这就是个混乱的国家了。进入那国境,它的田地荒芜,城镇破败:这就是个贪婪的君主了。观察他的朝廷,那地位高贵的人并不贤明;考察他的官员,那处理政事的人并无才能;看看他左右的亲信,那被信任的人并不诚实:这就是个昏君了。凡是君主、宰相、大臣和各种官吏这一类人,他们对于货物钱财的收取和支出的计算,谨慎仔细极其苛察;他们对于礼义制度,茫然无知、怠情疲沓、漫不经心:这就是个可耻的国家了。

1、治乱臧否

根据后文的,观国之强弱贫富有征,看出:

太平不太平、好不好。

2、其田畴秽,都邑露:是贪主已

陆注:露:破败,指没有城墙。

你恰恰搞反了,田地荒芜,是重劳役所致。人力用来修筑他的都城,所以,都邑露:都城繁华。

再找出据,露,《?文》??也。

3、俗

陆注:俗:当作“属”,声近而误。

我没弄得懂你是啥子思维,之俗,就是好俗哦、唉呀。

4、其于货财取与计数也,须孰尽察

陆注:须:当为“顺”字之误。“顺”:通“慎”,小心。孰:同“熟”,仔细,周详

须,面毛也。――《说文》,就是毛毛须须,即点点、很小很小。

须孰:斤斤计较。

尽察:苛察、苛刻、刻薄、吝啬。

其于货财取与计数也:其对于钱财得失的计算,(锱铢必较)。

⒀本书作者三才童子提醒您《管锥集》最新章节在快*小说全网首发无弹窗免费阅读kuaixs⊙cc⒀(请来快*小说*看最新章节*完整章节)

5、其礼义节奏也,芒轫??

陆注:芒:通“茫”,混沌暗昧,模糊不清。轫:后世作“韧”,柔软而坚固,引申指怠情而疲沓。

礼义节奏:礼节法度、待人接物、为人处事。

芒,草?也。――《说文》。即尖刻。

轫:固执。

?:轻视、傲慢。

?:粗劣、粗俗。

译文:其为人处事,尖刻、固执、傲慢、粗鲁。

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录

管锥集所有内容均来自互联网,快小说只为原作者三才童子的小说进行宣传。欢迎各位书友支持三才童子并收藏管锥集最新章节三十二、杂篇&#822…