七十五、《古柏行》

作者:杜甫

孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。

臣已与时际会,树木犹为人爱惜。云来气接巫峡长,月出寒通雪山白。

忆昨路绕锦亭东,先主武侯同?宫。崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青户牖空。

落落盘踞虽得地,冥冥孤高多烈风。扶持自是神明力,正直原因造化功。

大厦如倾要梁栋,万年回首丘山重。不露文章世已惊,未辞剪伐谁能送。

苦心岂免容蝼蚁,香叶终经宿鸾凤。志士幽人莫怨嗟,古来材大难为用。

通行的解释【注解】:

1、先主:指刘备。

2、落落:独立不苟合。

3、不露文章:指古柏没有花叶之美。

韵译】:

孔明庙前有一株古老的柏树,枝干色如青铜根柢固如盘石。树皮洁白润滑树干有四十围,青黑色朝天耸立足有二千尺。刘备孔明君臣遇合与时既往,至今树木犹在仍被人们爱惜。柏树高耸云雾飘来气接巫峡,月出寒光高照寒气直通岷山。想昔日小路环绕我的草堂东,先生庙与武侯祠在一个?宫。柏树枝干崔嵬郊原增生古致,庙宇深邃漆绘连绵门窗宽空。古柏独立高耸虽然盘踞得地,但是位高孤傲必定多招烈风。它得到扶持自然是神明伟力,它正直伟岸原于造物者之功。大厦如若倾倒要有梁栋支撑,古柏重如丘山万年也难拉动。它不露花纹彩理使世人震惊,它不辞砍伐又有谁能够采送?它虽有苦心也难免蝼蚁侵蚀,树叶芳香曾经招来往宿鸾凤。天下志士幽人请你不要怨叹,自古以来大材一贯难得重用。

1、云来气接巫峡长,月出寒通雪山白。

巫峡与成都差哪里去了,你真相信一颗成都的柏树的树枝穿到巫峡来了?

我教你,你根据,月出寒通雪山白,就是月光洒在柏树上跟雪山一样亮(白),那么前文也是个比喻,巫峡,出名的是啥,巫山云(雨)。下雨天柏气蒸腾跟巫峡的云雾一样缭绕。

2、忆昨路绕锦亭东,先主武侯同?宫。

“想昔日小路环绕我的草堂东,先生庙与武侯祠在一个?宫。柏树枝干崔嵬郊原增生古致,庙宇深邃漆绘连绵门窗宽空。”你这个解释,估计你自己都看不懂,凑字儿出来而已。

这句话确实过渡得有点唐突,他在写柏树,突然杜甫钻出来绕路干嘛。

忆,《??》《集?》《?

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录 下一页

管锥集所有内容均来自互联网,快小说只为原作者三才童子的小说进行宣传。欢迎各位书友支持三才童子并收藏管锥集最新章节三十二、杂篇&#822…