在菲利普的游说下,玛丽赦免罗伯特死罪,下旨将他驱逐出境,永不许踏足英国本土。本小说手机移动端首发地址:
她知道这个男人,对于伊丽莎白意味着什么,她要折磨她,必定先驱逐她身边最爱,最信任的人。
伊丽莎白在宫中疗养,当然比在塔里受苦得强,却犯了玛丽的忌讳,再次成了她的眼中钉。
在塔中饱受肉体折磨,在宫中虽然不缺衣食,但是玛丽的无端找茬,隔三差五地指桑骂槐,以及好色姐夫的性骚扰,却令她精神上更加压抑。
在玛丽的刻意支持下,这位西班牙的新国王,已经借由婚姻坐稳王位,成了半个英国国王。
夫妻俩虽然感情冷淡,但是在政治立场上,却出人意料地一致,对国内新教徒展开清洗。
一伙乡村教徒起义,打着伊丽莎白公主的旗号,虽然没成啥气候,很快被血腥玛丽镇压下去,却给伊丽莎白带来更大麻烦。她自知难逃罪责,跪下请求女王:“请把我送回伦敦塔吧,我宁愿面壁思过。”
玛丽当即下旨,让妹妹三进伦敦塔,终身不得释放。菲利普强烈反对,理由是这样做大失民心。
在菲利普的授意下,数百名伦敦百姓聚集伦敦塔前示威,要求释放无辜的公主。
这位好色的国王姐夫,大发善心的真正原因是,伊丽莎白被送进塔中,他想调戏她就很难了。
玛丽明知丈夫的心事,却挡不住示威的热潮,伊丽莎白被关押三个月后,终于得到假释机会。本小说手机移动端首发地址:
玛丽借口身体不适,召妹妹进宫当差,担任她的近身女侍,趁机报复当年她母亲安妮博林当年的劣行。
但这给菲利普更多机会。即使伊丽莎白洁身自好,穿着最朴素的侍女衣服,每天坐在床边为玛丽读《圣经》,对身边的姐夫不假辞色,一副冰山美人的冷酷模样,也丝毫不影响他对她的兴趣。
一个年老珠黄的女人,让一个年轻漂亮的侍女服侍,巨大的对比,只会让她的丈夫变心更快。
玛丽很快意识到,留着伊丽莎白在宫中,无异于养虎为患。
当年波琳家的一对姐妹,就是趁着王后病重时,借当侍卫官的机会,被亨利八世国王临幸的。
年轻的菲利普正当年,论贪淫好色不亚于他的老丈人。前车之鉴不可不防。
就在伊丽莎白四面楚歌,再度陷入人生困境时,罗伯特又一次来信,给她指明了道路。
他是她的专属天使
「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」
你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器