第五百八十八章偷吃
晚上阿音和李君阁又去祠堂参加排练。
Alice和Shirly已经够高了,偏还要去耍高跷,重心太靠上难免就走不稳当,需要花费的练习时间就比别人长得多。
俩妹崽在那里嘻嘻哈哈乐此不疲,李君阁看得直嘬牙花子。
白婶在祠堂里和四爷爷闹中取静,两人在一张小桌前推敲诗文。
见到李君阁进来,白婶胖手直摇:“皮娃过来看看这个。”
李君阁过去拿起两人身前的一张白纸,上边是一首英文诗歌。
……
whenIclosemeyeyes
orlookoutawindow.
formorethanafewminutes,
sothatsomedaysIthink
itmustbeeverythingandnothingatonce.
Butthismorning,sittingupinbed,
wearingmyblacksweaterandmyglasses,
thecurtainsdrawnandthewindowsup,
Iamalake,mypoemisanemptyboat,
andmylifeisthebreezethatblows
throughthewholescene
stirringeverythingittouches---
thesurfaceofthewater,thelimpsail,
eventheheavy,leafytreesalongtheshore.
白婶说道:“这是桂冠诗人比利柯林斯的《我的人生》,你翻译阿音的游方歌翻译得挺不错,能不能试试这个?”
李君阁说道:“翻成古诗体裁?”
白婶点头:“嗯,就当休闲放松的小游戏呗。”
李君阁说道:“我这一天到晚脑子都要开锅了,白婶你能不能饶了我?”
四爷爷说道:“那正好换换脑子
「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」
你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器