这次是真的结文了,前面的(伪)完结标签已经删掉了。

关于文章本身做几点说明:

37和94两个锁定章节,有生之年不会解锁。37是第一卷小记,想必都已经看过了,94没什么实质内容,该有的情节都在93里面了,本来想直接删除章节,但是晋江没有删除章节这个功能,只能锁定。

因为多出一个小记,所以晋江的编号从37章开始整体差了一位。

本文为架空,民俗习惯是比照隋唐那一段历史来写的,尤其结婚那块,就是翻着唐朝婚嫁的资料写出来的。不过总体而言时间定位并不严谨,有些习俗还是宋朝的,诗词引用起来更是穿越上下五千年,小苏的绝命信里还引了袁枚的一句诗。

谢玄在梦里跟小苏告别时吟的那首《忆王孙》,当时填的时候是拿新韵填着玩,也没想到有一天能拉它出来遛遛,只是写到那段时觉得挺合适,信手拿来一用,从此再没能撤下来。如果按词韵讲,“弦上相知说不尽”的“尽”字应该用平声韵,然而找不到合适的字来替换,一直到现在都没找着。算了就这样吧。

文中所有烹茶的人都是用煎茶法,不是晚唐跟宋代的点茶法,但是这种茶煎出来好不好喝我也不清楚。毕竟做为一个现代人,我喝茶一不放盐,二不会把茶煮成白色。但是陆羽说好喝,我觉得他说的很对。

青龙河是杜撰的,长安没有这条河。

南山就是终南山。

岭南,岭南距离长安水陆驿程都在五六千里以上,古代的度量衡必然跟现在的不同,记得语文书上说「夕贬潮州路八千」,八千乃虚指,是说路程很远,不是真有八千里。然而《太平寰宇记》上记载潮州距京师七千六百里,我觉得韩愈在那等不高兴的情况下四舍五入说路八千实在谈不上虚指。至于「日行千里」,这个我没找到记录,我找到的最快是动用大量人马,换人换马昼夜不歇,也只能达到日行八百余里的速度。从小苏受伤到圣旨下来召他回京耽搁了挺长时间,就是因为这个。

先帝年号,印象中一直都写的武德,后来发现前后不一致,统一改成了宣武,一生没有改年号。大苏喜欢改年号,是因为《宁书》是痴呆写的,据她说国有大事理应改元,于是改了两次年号,既然国史如此写,大苏也就只好如此改了。

理论上,宫廷之中除了皇帝皇子是没有男人的,但小苏既然设定这么苏就让他破例了,不过南乔作为一个宫廷乐工显然是个宦官。南乔的设定,其实是个非常阴险恶毒之人,没

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录 下一页

难觅清欢所有内容均来自互联网,快小说只为原作者寒辞的小说进行宣传。欢迎各位书友支持寒辞并收藏难觅清欢最新章节107.番外·何处飞花留王孙